.: Проект Бориса Иванова
 
 
Повесть о Гэндзи
Оглавление сайта
Указатели каталога
Сопровождение
и неподписанные статьи
Борис Иванов (Kensuke),
kensuke@hexer.ru
Счетчик
 

Повесть о Гэндзи Японское название: Genji Monogatari.

Английское название: The Tale of Genji.

Формат: полнометражный фильм (1987).

Жанр: сёдзё/сёнэн, история с элементами романтики.

Создатели: автор романа - Мурасаки Сикибу, автор сценария - Цуцуй Томоми, режиссер - Сугии Гисабуро, дизайнер персонажей - Накура Ясухиро, композитор - Хосоно Харуоми, студия - "Group TAC".

Сэйю: Кадзама Морио (Гэндзи), Кадзи Мивако (Миясудокоро), Тадзима Рэйко (Аой), Фубики Дзюн (Обородзукуё), Хагио Мидори (Югао), Ёкояма Мэгуми (Мурасаки), Ядзаки Сигэру (Корэмицу), Нодзава Нати (Кирицубо), Токита Фудзио (Китаяма), Оохара Рэйко (Фудзицубо).

Сюжет

Древняя Япония.

От одной из наложниц у императора рождается сын, второй принц. Поскольку наложница эта не происходила из по-настоящему влиятельной семьи, мальчик вместо титула принца был причислен к роду Минамото (Гэндзи) и стал одним из придворных...

Дополнительная информация

Роман Мурасаки Сикибу "Повесть о Гэндзи" - древнейший большой роман в мировой литературе. Он считается одним из величайших достижений японской литературы.

Имя "Мурасаки Сикибу" - не настоящее имя писательницы. Ее отцом был видный ученый Фудзивара Тамэтоки. "Сикибу" - чин, который он занимал, а "Мурасаки" - прозвище писательницы, данное по имени одной из героинь "Повести". Соответственно, более правильным было бы называть ее "Фудзивара Мурасаки-сикибу". Также точно не известны даты ее жизни, предположительно - 973-1014. В детстве Мурасаки получила очень хорошее образование, она знала китайский язык и была прекрасной поэтессой.

Мурасаки была придворной дамой императрицы Сёси. Писать роман она, видимо, начала после смерти в 1001 году своего мужа, которого звали Фудзивара Нобутака. В брак она вступила за 3 года до этого, в 998 году.

События, происходившие в начале XI века при дворе, были хорошо известны Мурасаки и легли в основу романа. Тем не менее, никаких точных соответствий нет, поэтому до сих пор продолжается спор, кто именно был прототипом Гэндзи.

Главные герои романа - Гэндзи и "Нагиса" (Благоуханный) Каору, приемный сын Гэндзи, - считаются идеальными символами классической японской мужской утонченности. Поскольку роман изучается в школе (в переводах на современный японский), имена его героев знакомы каждому мало-мальски образованному японцу.

Экранизация ориентирована в первую очередь на японских школьников. По мере возможности ее создатели пытались передать не столько запутанную канву событий романа, сколько его эстетику и общую атмосферу Японии эпохи Хэйан. В основу графического решения фильма легла традиционная японская графика.

Резюме

Фильм для изучающих японскую историю и классическую японскую культуру. Тем, от кого это далеко, - не рекомендуется. Во избежание зря потерянного времени. ^_^

© design by [k8] 2003-2004